Prevod od "isso acontecer" do Srpski


Kako koristiti "isso acontecer" u rečenicama:

Eu não vou deixar isso acontecer.
Ja neæu da dopustim da se to dogodi!
E como vai se comportar quando isso acontecer de novo, David?
Šta æeš uraditi kada se to ponovo dogodi, Davide?
E não posso deixar isso acontecer.
BACI U PROGRAM ZA ZAŠTITU SVEDOKA.
Mas não vou deixar isso acontecer.
Ali neæu dopustiti da se to dogodi.
Quais as chances de isso acontecer?
Kakva je šansa... da ti se to dogodi?
Mas quais são as chances de isso acontecer?
Ipak, kakve su šanse da se to desi?
Nós não podemos deixar isso acontecer.
Mi jednostavno ne možemo dopustiti da se to dogodi.
Como você pôde deixar isso acontecer?
Kako si mogao da dozvoliš to?
Por favor, não deixe isso acontecer.
Molim te ne dozvoli da se ovo dogodi.
Não quero ver isso acontecer com você.
I ne želim da se to tebi dogodi.
Não podemos deixar isso acontecer de novo.
Ne mozemo dozvoliti da se ponovi, jel da?
Prometo que não deixarei isso acontecer.
Ok? obecavam to se nece desiti.
Eu não podia deixar isso acontecer.
Nisam mogla dozvoliti da se to desi.
E eu não vou deixar isso acontecer.
A ja neću dozvoliti da se to desi.
E se isso acontecer, eu vou te procurar... por toda a cidade até eu te achar!
Tražit èu te u svim rupama gdje èeš konobariti!
Meu pai nunca deixaria isso acontecer.
Moj otac to nikad ne bi dopustio.
Você não pode deixar isso acontecer.
Не можете дозволити да се то деси.
Não deixe isso acontecer de novo.
Neka se to više ne dogodi.
E eu não deixarei isso acontecer.
I neæu dozvoliti da se to desi.
E se isso acontecer de novo?
Što ako se to dogodi ponovo?
Não deixem isso acontecer com vocês.
Ne dozvolite da se to dogodi vama.
Nós não vamos deixar isso acontecer.
Geoffrey. - Ne smemo dozvoliti to.
E não vou deixar isso acontecer.
A ja neæu dozvoliti da se to desi.
Não posso deixar isso acontecer novamente.
Ne smem da dozvolim da se to ponovi.
Não deixarei isso acontecer com você.
Neæu dozvoliti da ti se to desi.
Não vou deixar isso acontecer de novo.
Neæu dopistiti da se to ponovi.
Não acredito que deixei isso acontecer.
Ne mogu vjerovati da sam pristala.
Não deixarei isso acontecer de novo.
Neæu dozvoliti da se ovo ponovi.
Acredite... eu vi isso acontecer todas as vezes.
Vjeruj mi, više puta sam vidio kako se ovo dogaða.
Não quero ver isso acontecer de novo.
Ne želim da ponovo gledam to.
Mas se isso acontecer conosco agora, o resultado será cataclísmico.
Али ако нам се то сада деси, резултат би био катастрофалан.
E não podemos deixar isso acontecer.
Ne smemo dozvoliti da se to desi.
E não quero ver isso acontecer com você.
A ja ne bih volela da vidim da ti se to desi.
Por que ele deixou isso acontecer?
Zašto je dozvolio da se to desi?
Vamos todos morrer e você deixou isso acontecer por nada.
SVI ÆEMO UMRETI ZBOG TEBE... I TO UZALUDNO.
Bem, eu não vou deixar isso acontecer.
Pa, ja neæu dozvoliti da se to desi.
Eu não posso deixar isso acontecer.
Ja ne smem da dozvolim to.
Desculpe, não posso deixar isso acontecer.
Izvini ali, ne mogu ti to dozvoliti.
Está olhando para um homem que viu isso acontecer.
GLEDAŠ U ÈOVEKA KOJI JE VIDEO KAKO SE TO DOGODILO.
Ficaria feliz em fazer o teste de paternidade, e adoraria ver isso acontecer.
Bio bih presrećan da odradimo test očinstva, voleo bih da vidim da se to desi.
Quando o ouvi falar, ainda faltavam 3 anos para isso acontecer.
Ja sam ga slušala tri godine pre toga.
1.4549651145935s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?